2013年11月22日。日語諧音《好夫妻》的日子,我們去了市役所登記結婚了

台灣人要跟日本人結婚,手續有好多,說複雜也頗複雜的。

 

首先我查了需要什麼東西。

1.台灣人的戶籍謄本(三個月內)

2.戶籍謄本的日文翻譯(自己翻譯即可,篕上印章就ok)

3.婚姻届

4.單身証明(根據你登記的地方,有些地方不需要)

               (例:我在堺登記,就不需要,在大阪市諮詢的時候,他就要我申請)

基本上有以上4樣,就可以登記了。

 

22號起個早床,前一天就決定好,要去市公所附近的咖啡店吃個豐盛的早餐後就去登記,

因為擔心人很多,所以就決定早上登記。

(22號是大安,也就是好日子)

image.jpg  

到了市公所,果然不出意料,旁邊也是來登記,旁邊的旁邊也是來登記的。

因為之前有先來詢問過哪些是必備的資料,也都事先填寫好了,所以沒有花很多時間就完成了登記的手續。

因為還要轉報台灣登記戶口,所以也就順便申請了日本人的戶籍謄本,這樣就不用再多跑一趟。

 

剛好我們訂製的結婚對戒也完成了,所以我們登記完就直接去拿,

也就戴上了。

我的關節比較粗,戴上的時候超痛,還差點就戴不上去了。

嚇死我也!!

所以就在這一天,我們成為了正式的夫妻了。

 

image

 

本來想找一間餐廳慶祝,但是我前幾天考慮了很久,決定兩個人自己在家裡慶祝最好,

所以就訂了比薩,買了蛋糕,兩個人悠悠哉哉的渡過了結婚的第一天。

image.jpg image.jpg  

 

接下來就剩下轉報台灣的手續了,這又是一件繁瑣所手續,目前也還沒完成,

還等著我來克服。((((;゚Д゚)))))))

創作者介紹
創作者 我完成呆玩查波的夢 的頭像
駐大阪代表hiko

我完成呆玩查波的夢

駐大阪代表hiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 70 )